Close message Scootle has stopped supporting resources that use the Adobe Flash plug-in from 18 Dec 2020. Learning paths that include these resources will have alerts to notify teachers and students that one or more of the resources will be unavailable. Click here for more info.

German / Year 7 and 8 / Communicating / Translating

View on Australian Curriculum website Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority
Curriculum content descriptions

Create bilingual resources such as games, vocabulary cards, glossaries, word lists and labelled posters for language learning and the wider community

[Key concepts: representation, organisation; Key processes: selecting, categorising, evaluating, translating]

 (ACLGEC162)

Elaborations
  • creating English captions, commentaries or subtitles for German multimodal texts, or vice versa
  • discussing problems associated with online translators by comparing different versions of translations and suggesting causes for differences and mistranslations, considering the need to go beyond literal meaning
  • creating vocabulary lists and annotated cultural explanations for German-speaking visitors to events such as Australian sports days, swimming carnivals or family events, explaining culture-specific elements
General capabilities
  • Literacy Literacy
  • Critical and creative thinking Critical and creative thinking
  • Intercultural understanding Intercultural understanding
  • ICT capability Information and Communication Technology (ICT) capability
ScOT terms

Bilingual texts,  German language

Refine by resource type

Refine by year level


Refine by learning area


Refine by topic

Related topic * No suggestions
Video

Preserving Aboriginal languages

Explore some of the challenges facing many Aboriginal languages and how one man is trying to preserve these 'ancient words'. Consider, too, why languages are important.

Interactive

Languages online: comprehension task maker

Students can use this tool to create an interactive comprehension activity based on a text. The text can be up to 20 pages long and can include images and sound as well as print. Up to 20 true/false or multiple-choice comprehension questions can be included. The tool also provides three files for the student and teacher ...

Interactive

Languages online: Tetris game maker

This resource is a tool students can use to make their own Tetris computer game in which a player must correctly respond to a clue that appears after every fourth falling block. Clues can be text, pictures or audio. If the answer is correct, the game continues. If it is incorrect, a 'bomb' falls through the game space, ...

Interactive

Languages online: sentence game maker

This respurce is a tool students can use to make an interactive sentence game. The game involves sentences that have one or more words missing and a number of possible 'answer' words. The player must select the correct answer words to complete the sentences by either dragging and dropping or ‘shooting' the words in the ...

Video

Borrowed words: the processes of language change

Do you know any words from another language? Chances are, you know more than you think you do! English is a polyglot language; one that borrows words from other languages. In this Professor Kate Burridge discusses the origins of the phrases 'short-shrift' and 'lily-livered'.